Mesa redonda

Lingüística y Filología en el estudio del español de América: estado de la cuestión y prospectiva

Coordinadora. Dra. Micaela Carrera de la Red (micaela.carrera@uva.es). Es Catedrática de Filología Románica de la Universidad de Valladolid, España. En la actualidad, una de las líneas centrales de su investigación es la lingüística histórica, centrada en los orígenes y desarrollo de la historia del español de América, con especial énfasis en los contactos lingüísticos con las lenguas originarias y con el portugués. Otros focos de atención investigador son la sociopragmática histórica y el análisis histórico del discurso aplicados al estudio de corpus textuales de diferentes áreas geolingüísticas de Hispanoamérica. Es miembro de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina (ALFAL), en la que, desde 2008,  coordina el Proyecto para el Estudio de la Historia del Español de América. En la Universidad de Valladolid, desde 2005, dirige el Grupo de Investigación para el Estudio de la Historia Lingüística de Iberoamérica (GEHLIB). Una de tareas principales desarrolladas por este GIR es la creación de un corpus de documentos para el estudio lingüístico del español de Santo Domingo y Colombia, cuyos resultados se han incorporado a otros corpus textuales de índole internacional, entre ellos, el Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América CORDIAM (Academia Mexicana de la Lengua). Ha sido investigadora principal de distintos Proyectos de Investigación I+D: Hacia el estudio de la variación multidimensional: un nuevo corpus para el estudio histórico del español de Colombia (CORDECOL) (2009-2011), Análisis histórico del discurso en el español de Colombia (2013-2015). 


Intervienen

Dra. Magdalena Coll (collmagdalena@gmail.com). Es Profesora Titular del Instituto de Lingüística de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, de la Universidad de la República, Uruguay. Es investigadora nivel 2 del Sistema Nacional de Investigadores y Académica de Número de la Academia Nacional de Letras. Licenciada en Lingüística por la Universidad de la República y doctora en el Programa de Lengua y Literatura Hispánicas del Departamento de Español y Portugués de la Universidad de California (Berkeley), ha publicado libros y artículos en sus áreas de especialidad: lingüística histórica, lexicografía y lenguas en contacto. Coordina y dirige proyectos de investigación nacionales y participa de proyectos académicos internacionales.

 

Dr. Pedro Martín Butragueño (pmartin@colmex.mx). Doctor en Lingüística Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, profesor-investigador en El Colegio de México, donde trabaja en variación y cambio del español, y miembro de la Academia Mexicana de la Lengua. Colabora en la coordinación del “Corpus sociolingüístico de la Ciudad de México” (junto con Yolanda Lastra) y del “Corpus oral del español de México” (con Érika Mendoza y Leonor Orozco). Hace no mucho publicó un libro sobre prosodia enunciativa y se encuentran en prensa los dos últimos volúmenes —4 y 5— de la Historia sociolingüística de México, co-dirigida con Rebeca Barriga. En 2002 recibió el Premio Wigberto Jiménez Moreno del INAH por su obra Variación lingüística y teoría fonológica. Actualmente coordina, junto con Esther Herrera, el Laboratorio de Estudios Fónicos de El Colegio de México y es director de la Nueva Revista de Filología Hispánica.

 

Dra. Elsa Mora Gallardo (moraelsa12@gmail.com). Licenciada en Letras, Magister Scientiae en Lingüística y Profesora titular del Departamento de Lingüística de la Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad de Los Andes (ULA) en Mérida-Venezuela. Doctora de la Université de Provence (Aix en Provence - Francia) en la Mención de Langage et parole, especialidad Fonética experimental, funcional y aplicada. Actualmente jubilada en funciones de asesoría e investigación. Ha sido fundadora del Laboratorio de Fonética y del Grupo de investigación en Ciencias Fonéticas, coordinadora del Centro de Investigación y Atención Lingüística, de la Maestría y del Doctorado en Lingüística de la Universidad de Los Andes. Ha aplicado los resultados de sus investigaciones en trabajos de tecnologías de habla, propuestas de comunicación para personas con discapacidad, terapias de lenguaje y experticias lingüísticas.

 

Dr. Miguel Ángel Quesada Pacheco (miguel.pacheco@uib.no). Doctor en Filología Románica, Filología Germánica y Lingüística Comparada por la Universidad de Colonia (Alemania), es Catedrático en Español y Estudios Latinoamericanos por la Universidad de Bergen, Noruega, y miembro de número de la Academia Costarricense de la Lengua y de la Academia de Geografía e Historia de Costa Rica. Trabaja en historia lingüística, geolingüística y sociolingüística perceptual, tanto del español centroamericano en particular, como americano en general. Además, estudia algunas lenguas indígenas de la sección sur del Istmo Centroamericano. Ha sido galardonado con diversos premios: Premio Aquileo J. Echeverría (1997) del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, por la publicación del libro Los huetares: historia, lengua, etnografía y tradición oral; Premio Aquileo J. Echeverría (2009), por la publicación del libro Historia de la lengua española en Costa Rica; Premio Magón (2014), que otorga el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, y el Hjernekraftprisen o Premio a la Investigación (2015), otorgado por el Sindicato de Investigadores de Noruega.

 

Dr. Francisco Javier Pérez (franciscojavierperezh@gmail.com)Lexicógrafo, historiador de la lingüística y ensayista de temas literarios. Licenciado en Letras, magister y doctor en historia por la Universidad Católica Andrés Bello. Fue presidente de la Fundación Julio César Salas y vicepresidente de la Asociación Otro Futuro. Miembro de la Fundación Pedro Grases. Director Académico de la Cátedra Fundacional Andrés Bello (UCAB). Individuo de Número de la Academia Venezolana de la Lengua, de la que fue su presidente durante dos períodos. Miembro correspondiente de la Real Academia Española y de las academias de la lengua de Panamá, Cuba, Chile, Estados Unidos y Uruguay. Además, es Miembro Honorario de la Academia Colombiana de la Lengua y de número del Instituto de Estudios Canarios. Pertenece al Patronato y al Consejo de Administración del Instituto Cervantes, al Patronato del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (Cilengua) de la Fundación San Millán de la Cogolla y al Consejo Asesor de la Fundación del Español Urgente (Fundéu). Responsable del portal “Andrés Bello” en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, de la Universidad de Alicante.  En la actualidad, es el Secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, con sede en la Real Academia Española. Desarrolla gracias a esto una amplia tarea de seguimiento de los distintos proyectos panhispánicos de la ASALE, concebidos para  la descripción del español general e hispanoamericano, particularmente en el “Diccionario fraseológico panhispánico”, del que es su director adjunto, y en la coordinación del “Diccionario escolar panhispánico". Coordina la colección “Clásicos ASALE”, que edita esta asociación con el patrocinio de la Fundación José Manuel Lara. Asimismo, trabaja desde hace cuatro años en el estudio sobre la presencia del bellismo en España, del que ha presentado algunos resultados en el Boletín de la Real Academia Española y en la revista Cuadernos hispanoamericanosAutor de una amplia bibliografía, con más de 25 libros publicados, sobre lexicografía del español, teoría y crítica de diccionarios, español de América, lingüística de la literatura e historia de la lingüística. Algunos títulos serían: Historia de la lingüística en Venezuela. Diccionario del habla actual de Venezuela. Diccionario venezolano para jóvenes. Estudios de lexicografía venezolana. Pensar y hacer el diccionario.  Mitrídates en Venezuela. Oídos sordos: Julio Calcaño y la historia del purismo lingüístico en Venezuela. Orientalismo en Venezuela: Historia de la lingüística sánscrita. El insulto en Venezuela. El lexicógrafo inadvertido: Alejandro de Humboldt y su exploración lingüística. Sordera, estruendo y sonido (Ensayos de lingüística venezolana). Ha editado recientemente Los jesuitas y el lenguaje. Estudios venezolanos, siglos XVII y XVIII (Boletín de Información Lingüística de la Real Academia Española) y Veneración de Bello. Estudios americanos y españoles (Academia Colombiana de la Lengua). Actualmente, se encuentra en proceso de publicación en la Fundación San Millán de la Cogolla su libro Por una democracia de la lengua. Escritores, filólogos y academias frente al panhispanismo lingüístico.

 

Compartir